11 янв. 2010 г.

Установлен новый рекорд вычисления Пи

Вічисление знаков после запятой стало уже чисто спортивным интересомНовый рекорд вычисления числа Пи — математической константы, выражающей отношение длины окружности к длине ее диаметра, — поставил французский ученый Фабрис Беллар (Fabrice Bellard). В настоящее время это 2 триллиона 699 миллиардов 999 миллионов 990 тысяч десятичных знаков и это абсолютный рекорд.
Предыдущее достижение принадлежит японским ученым, которые посчитали константу с точностью до 2,6 триллиона десятичных знаков. Беллар потратил на вычисления 103 дня. Он сделал это на домашнем компьютере, хотя предыдущий рекорд был установлен на суперкомпьютере «T2K Tsukuba System», у которого ушло на работу около 73 часов.

Прошлым летом наш соотечественник доктор Андрей Слюсарчук установил мировой рекорд по воспроизведению цифр после запятой числа пи — он сумел запомнить 30 млн. знаков, которые вместились в 20 томов текста.
Для наших учебных целей такая точность не нужна, поэтому достаточно запомнить такой мнемонический стишок:

Три, четырнадцать, пятнадцать,
Девять, два, шесть, пять, три, пять.
Чтоб наукой заниматься,
Это каждый должен знать!

Киевские школьники вернулись к учебе

Дети вернулись к занятиям с большой радостьюСегодня, 11 января 2010 г., школьники Киева приступили к занятиям в полном соответствии с учебным планом.
Из Главного управления образования и науки (ГУОН) КГГА сообщают, что необходимости возобновлять масочный режим в столичных учебных заведениях пока что нет — по информации Главного санитарного врача Киева А. Пономаренко уровень заболеваемости гриппом и ОРВИ среди населения города невысок.
После карантинов и каникул возобновили учебный процесс практически все учебные заведения страны. По данным МОН, исключение составили два района Житомирской области и Крым.

28 дек. 2009 г.

Школы ушли на зимние каникулы

Погода на каникулах обещает быть настоящей зимнейВ прошедшую субботу, 26 декабря, завершился I семестр 2009/10 учебного года в Киеве. II семестр начнется в понедельник, 11 января 2010 г.
С целью организации содержательного досуга детей и подростков во время зимних праздников властями запланировано проведение разнообразных представлений, карнавалов, других развлекательных и спортивно-массовых мероприятий. Традиционно во время школьных каникул будут работать кружки, секции и клубы по интересам.
Желаем всем содержательно провести эти несколько недель и ждем всех с новыми силами во второй декаде января.

График проведения городских олимпиад-2009/10

Предлагаем для ознакомления график проведения III (городского) этапа Всеукраинских ученических олимпиад 2009/10 учебного года в Киеве. Надеемся, что эпидемиологическая ситуация не помешает провести их в запланированный срок.

ДАТА
ПРЕДМЕТ
16.01.10
Информатика, 8–11 (1 тур)
23.01.10
Математика, 7–11 (1 тур)
24.01.10
Химия, 8–11 (теор. тур)
29.01.10
Химия, 8–11 (эксп. тур)
30.01.10
Биология, экология, 8–11
30.01.10
Английский (1 тур), испанский, 9–11
31.01.10
Английский (2 тур), 9–11
31.01.10
Информатика (2 тур), 8–11
06.02.10
История, 8–11
06.02.10
Математика (2 тур), 7–11
06.02.10
Труд (теор., практ. туры), 9–11
07.02.10
Физика (теор. тур), 8–11
07.02.10
Труд (проект), 9–11
12.02.10
Физика (эксп. тур), 8–11
13.02.10
Немецкий, французский, 9–11
13.02.10
Экономика, 9–11
14.02.10
География, 8–11
20.02.10
Право, 9–11
21.02.10
Украинский язык и л-ра, 8–11
27.02.10
Зарубежная л-ра, 8–11
28.02.10
Комп. графика, 6–11
13.03.10
Русский язык и л-ра, 8–11
14.03.10
Web-дизайн, 6–11
18–21.03.10
Восточные языки, 8–11
10.04.10
Изобразительное искусство, 8–11
11.04.10
Славянские языки, 6–11
18.04.10
Комп. анимация, 8–11

26 дек. 2009 г.

Как это было: «Чудо, которое всегда с нами»

Про нас пишут не только сегодня, про нас писали и раньше.
В архиве нашлась статья из газеты «Вечерний Киев» (03.12.1988, стр. 3), посвященная нашей школе. Из упомянутых в статье педагогов по сей день работает в лицее только учитель музыки Анна Сергеевна Заровская.
Сегодня такими вещами никого не удивишь и в рейтинговой газете (а «Вечерка» в советское время была весьма популярна) такой материал сегодня без солидной оплаты не напечатают...

ЧУДО, КОТОРОЕ ВСЕГДА С НАМИ

УЖЕ за окнами опустились ранние сумерки, сердито бил в окна разгневанный на кого-то ветер, подгоняя облачно-серых коней осени, которая наскоро сворачивала свой последний день и убегала прочь, чтобы уступить место новой зиме, а в школьном актовом зале то звенела быстрым ручьем, то звонко прыгала, переливаясь серебряными смешинками, то шелестела тихой травой, то жаворонком подымалась ввысь украинская народная песня. Заканчивалась одна, кто-то начинал другую, которую тут же подхватывали все. И когда, наконец, кто-то из учителей, наверное, уже в десятый раз, напомнил, что и время уже позднее, и на занятия завтра, и уроки еще готовить надо, начали медленно, с большой неохотой расходиться по домам.
Так украшенная вышитыми рушниками и разноцветными лентами, оформленная украинским орнаментом, увешанная праздничными стенгазетами средняя школа № 171 проводит декаду, или, вернее сказать, — праздник украинского языка.
С каким же удовольствием готовились к нему ученики! Разучивали новые песни, стихи, поговорки, загадки и скороговорки, вместе с родителями готовили себе национальные костюмы: кое-кто шил, а некоторые достали из шкафа дедушкину и прапрабабушкину вышиванки, монисто, юбку, запаску, что уже несколько десятилетий переходили из поколения в поколение как семейные реликвии. А в позапрошлую пятницу, оставив дома уже малость поднадоевшую школьную форму, пришли в классы, одетые в украинские костюмы, а девочки еще и в веночках, с лентами в косах. И занятия пошли по-новому, интересно, весело. Конечно, на математике была математика, на химии — химия, но зато уроки украинского языка и литературы были необычными. Чего здесь только не напридумывали! В младшие классы пришли вожатые-сказочники, учили малышей также петь колядки и народные песенки, дети устраивали обряд обжинок, угощая потом всех караваями и бубличками, читали стихи современных украинских поэтов о языке. Четвероклассницы Наташа Оноприенко, Лена Гарматина, Света Сикачина, Таня Прокофьева, Катя Азарова, Леся Гострая, Наташа Чернышенко, Аня Барыкина, Люба Куницкая, создав свой песенный ансамбль, ходили из класса в класс, приглашая всех играть в «веночек». Потянешь ленту — на ней название песни, которую тебе споют.
— А где же вы стольким песням научились? — спросила я у девочек.
— Одни учили по песеннику, другие разучивали на уроках пения с учительницей Анной Сергеевной Заровской, а некоторые дома слышали от мам и бабушек, — рассказывают они. — Теперь мы всегда будем выступать с песнями, как девочки из восьмого «А».
— А на украинском языке только поете или еще и говорите?
— Больше поем. Но теперь и говорить будем. Потому что язык наш, как песня...
Программа праздника большая и разнообразная. Каждый учитель украинского языка — А. И. Баклан, Е. Е. Батищева (тут опечатка, на самом деле, верные инициалы: Е. О. — Екатерина Остаповна. — прим.), Н. Н. Трибушная, Е. Г. Иващенко — подготовил со своими классами что-то свое. Здесь и разыгрывалась интересная лотерея с вопросами, и встречались ученики с писателями Василием Довжиком, Ганной Чубач, с исследователем украинского фольклора Николаем Ткачуком, и посетили Музей театрального, музыкального и киноискусства, Музей литературы УССР, Киево-Печерский историко-культурный заповедник, и пригласили в гости ансамбль «Веселі музики», и провели множество других мероприятий. И, главное, никто никого не упрашивал, не заставлял. Каждый занимался тем, что ему больше всего по душе, что наиболее привлекало. И в стороне не остался ни один ученик из всех 32 классов школы: от десятиклассника Саши Ореховского, что так чудесно играл на баяне, до маленькой первоклассницы Оксаночки Тарлецкой, которая за все эти дни, наверное, ни минутки не сидела спокойно на месте — то пела, то плясала, то заботливо расправляла на столах вышитые салфетки.
Но самым большим сюрпризом для меня, постороннего человека, было то, что эта школа № 171 — самая обыкновенная средняя русскоязычная школа, да еще и с математическим уклоном. А какое в таких школах отношение бывает к родному языку, вы, к сожалению, знаете не хуже меня. Да и что говорить, если даже в школах с украинским языком преподавания часто вспоминают об этом языке только непосредственно на его уроках.
— А в наших детях между тем жива любовь к своему языку, к родной культуре, она заложена в генотипе, передана с молоком матери, надо только эту любовь разбудить, расшевелить, повернув ребенка лицом к своим корням, дав ему сделать несколько глотков из чистого народного родника, — считает Екатерина Григорьевна Иващенко. — Ведь ощутив красоту и богатство родного языка, воплощенные в песнях, сказках, легендах, пересказах, уже нельзя остаться равнодушным, отвернуться, забыть родное слово.
В самом деле, нельзя. Просто невозможно.
Невозможно и не задуматься. Мы часто сетуем на то, что дети наши почти не разговаривают на родном языке, не интересуются народной музыкой, историей своей, вздыхаем, негодуем по этому поводу. А что делаем, чтобы как-то исправить положение?
И потому радостно за учеников 171-й школы и в то же время очень досадно за их сверстников из других школ. Досадно, что такие праздники (имею в виду уровень проведения и организацию) пока что вызывают удивление, пусть даже приятное, что воспринимаются как исключение, как какое-то чудо. Ведь наш язык — настоящее чудо, самое лучшее чудо в мире, — как и душа, должен быть неотделим от нас самих. Всегда. И дети чувствуют это лучше нас, взрослых. Нужно только немного помочь им, дав возможность почувствовать.